Теория, обзоры

Надстрочные и подстрочные знаки. Надстрочные знаки

Надстрочные и подстрочные знаки. Надстрочные знаки

Сочетания двух и более букв для обозначения одного звука (сравни диакритическое š против фр. ch, нем. sch, англ. sh для обозначения русского звука и буквы "ш"). Диакритики употребляются как с гласными, так и согласными буквами. Основной недостаток диакритиков - загромождение письма мелкими, но важными деталями, опущение которых может привести к серьёзным ошибкам, например, при прочтении Корана на арабском языке . Существуют языки, в которых диактические знаки не столь распространены (русский) или практически не используются (английский). В некоторых случаях имеется тенденция к вытеснению диакритизованных букв диграфами (немецкий: ö > ое в печатном тексте и компьютеризации).

История

Древнейшими диакритическими знаками были, вероятно, обозначения долготы и краткости в греческом, а также греческие же знаки ударения.

Диакритики наиболее широко используются в языках, имеющих латинский алфавит . Это связано с тем что в классическом латинском языке не было шипящих звуков, носовых гласных, палатализованных (смягчённых) гласных, которые имелись или развились в других языках, особенно неродственных. Так, если в итальянском возможна передача шипящих чисто позиционно (например, в слове città "читта" - "город", где c+i автоматически означает шипящий звук), то в других языках, не связанных с латынью, это невозможно. Наиболее загружены звукоразличительными диакритиками чешский , словацкий , турецкий , румынский , польский , литовский , вьетнамский языки. В португальском и французском сильной диакритизации подвергаются гласные звуки (ê, è, ë, ï, ã) - как звуко- и смыслоразличительной, так и чисто этимологической: îlе < лат. insula "остров". В романских языках имеется и особых диакритизованный согласный ç, в испанском - буква ñ, возникшая в результате надстрочного "двухэтажного" написания двух букв nn в латинских словах типа annum > anno> аñо "год".

Классификация

Диакритические знаки можно классифицировать различными способами.

1. По месту начертания: надстрочные, подстрочные, внутристрочные.

2. По способу начертания: свободно приставляемые к основному знаку или требующие изменить и его форму.

3. По фонетико-орфографическому значению (классификация неполная и категории не взаимоисключающие):

  • знаки, имеющие фонетическое значение (влияющие на произношение):
    • знаки, придающие букве новое звуковое значение, отличное от обычного алфавитного (например, чешские č, ř, ž );
    • знаки, уточняющие варианты произношения какого-либо звука (например, французские é, è, ê );
    • знаки, указывающие на то, что буква сохраняет своё стандартное значение в таком окружении, когда её звучание должно меняться (например, французские же ü, ï );
    • просодические знаки (уточняющие количественные параметры звука: длительность, силу, высоту и т. п.):
      • знаки долготы и краткости гласных (например, древнегреческие ᾱ, ᾰ );
      • знаки музыкальных тонов (например, китайские ā, á, ǎ, à, a );
      • знаки ударения (например, греческие «острое», «тяжелое» и «облечённое» ударения: ά, ὰ, ᾶ );
  • знаки, имеющие только орфографическое значение, но не влияющие на произношение:
    • знаки, позволяющие избегать омографию (например, в церковнославянском различаются твор. пад . ед. числа «ма́лымъ» и дат. пад . множ. числа «мâлымъ»; в испанском si "если" и Sí "да");
    • знаки, ничего не обозначающие и использующиеся по традиции (например, придыхание в церковнославянском , которое всегда пишется над первой буквой слова, если та - гласная);
  • знаки иероглифического значения (считаются диакритическими только с позиций типографики):
    • знаки, указывающие на сокращенное или условное написание (например, титла в церковнославянском);
    • знаки, указывающие на применение букв для других целей (те же титла в кириллической записи чисел).

4. По формальному статусу:

  • знаки, с помощью которых образуются новые буквы алфавита (в западной терминологии их иногда называют модификаторами, а не собственно диакритическими знаками);
  • знаки, сочетания букв с которыми не считается отдельной буквой (такие диакритические знаки обычно не влияют на порядок алфавитной сортировки).

5. По обязательности использования:

  • знаки, отсутствие которых делает текст орфографически неверным, а иногда и нечитаемым,
  • знаки, используемые только в особых обстоятельствах: в книгах для начального обучения чтению, в священных текстах, в редких словах с неоднозначным чтением и т. п.

При необходимости (например, в случае технических ограничений) диакритический знак может опускаться, иногда с вставкой или заменой букв слова.

Одинаково выглядящие диакритические знаки могут иметь разное значение, название и статус в различных языках и системах письма.

Отнесение того или иного элемента графической системы к диакритическим знакам в большой мере условно. Так, в современной русской письменности можно найти «диакритические знаки» разной бесспорности (от абсолютной до почти нулевой):

  • ударения - ставятся только в редких случаях и не образуют новых букв;
  • двоеточие над « » - образует новую букву, но обычно опускается;
  • краткая над « » - образует новую букву и никогда не опускается;
  • надчёркивание и подчёркивание одинаково выглядящих при письме от руки букв т (m ) и ш (ш );
  • буква «ь» как таковая (может рассматриваться как диакритический знак при предыдущей согласной);
  • палочка у « » и хвостик у « » - являются неотъемлемыми частями соответствующих букв, но могут быть восприняты как диакритические знаки при формальном анализе и сравнении букв алфавита.

Основные диакритические знаки

Замечание. Сколько-нибудь устоявшихся русских названий для большинства диакритических знаков нет. В настоящее время конкурируют:

  • традиционная система филологического толка, в которой у одного (по форме) знака может быть много названий, употребляемых в зависимости от того, о каком языке идет речь: так, одно и то же надстрочное двоеточие применительно к немецкому языку будет названо «умляут» (в последнее время также «умлаут»), ко французскому - «трема», а к русскому - чаще всего просто «две точки»;
  • приблизительные описания формы («птичка», «крышечка», «крючок» и т. п.);
  • калька с английской компьютерной терминологии (прежде всего из Юникода), которая даже в оригинале достаточно условна, спорна и внутренне противоречива.

Дополнительно усложняет ситуацию и тот факт, что два разных в одном языке знака в другом могут оказаться взаимозаменяемыми шрифтовыми вариантами.

Описание, код Пример Возможное использование

Неслитные надстрочные знаки

/-образный штрих над буквой
U+0301
á острое ударение: греч. и ц.-сл. оксия, лат. acutus (акут), фр. accent aigu (аксан-эгю) , англ. acute ; используется в греческом, романских, славянских и мн. др. языках
ń , ѓ черта (польск. kreska ) в польском обозначает специфическое смягчение согласных, а над ó - произношение как [u]; то же смягчающее значение используется в лужицких, хорватском, македонском и некоторых других языках
á в чешском, словацком и венгерском - показатель долготы гласных
\-образный штрих над буквой
U+0300
à тяжёлое ударение : греч. и ц.-сл. вария , лат. gravis (гравис), фр. accent grave , англ. grave ; используется в греческом (политоническая орфография), романских (прежде всего во французском), южнославянских и мн. др. языках
шапочка над буквой
(^-образная: U+0302,
круглая: U+0311,
ст.-сл. знак мягкости: U+0484,
над парой букв: U+0361)
â облечённое ударение : греч. и ц.-сл. камора либо периспомени, лат. circumflexus (циркумфлекс), фр. accent circonflexe , англ. circumflex ; используется в греческом (политоническая орфография), романских (прежде всего во французском), сербском, ц.-сл. и мн. др. языках; в классических языках шапочка обычно круглая или даже (в греческом) в форме тильды (см. ниже), во французском, иногда в сербском - заостренная
ĉ , ĝ , ĥ , ĵ , ŝ в языке эсперанто надстрочный символ ^ официально называется «циркумфлекс» (эсп. «cirkumflekso»), неофициально - «шапочка» (эсп. «ĉapelo»); модифицирует чтение соответствующих согласных без «шапочки» так, что они читаются соответственно как русские ч , дьжь , х , ж и ш (приблизительно)
î в румынском языке острая шапочка над â и î означает их чтение как [ы]
ê, ŝ в некоторых системах латинской транслитерации кириллицы через ê может передаваться буква «э» , а через ŝ - буква «щ»
ж͡ д в некоторых системах транскрипции круглая шапочка над группой букв обозначает их слитное произношение (аффрикату)
л̑ в старославянском круглая шапочка над согласной (иногда несколько смещенная вправо) означает её мягкость
â в турецком шапочка над гласной означала мягкость предыдущего согласного, также могла обозначать и долготу гласного (использовалась в заимствованиях из арабского); после реформы письменности в 1990-х "шапочка" была отменена, хотя иногда продолжает использоваться.
надстрочное двоеточие
U+0308
ë знак раздельного чтения буквосочетаний: греч. diaeresis или dialytika, греч. и фр. trema (трема); используется в греческом, романских и нек. др. языках (иногда даже в английском)
ä умляут - знак немецкой и некоторых других германских письменностей, указывающий на изменившееся («смягчившееся») произношение некоторых гласных; заимствован также некоторыми другими языками (например, финским, венгерским, турецким и словацким)
ё двоеточие входит в состав русской (и белорусской) буквы «ё»
ї двоеточие входит в состав украинской буквы «ї» [йи]
ї , ѵ̈ в церковнославянском кендема , то есть две точки (либо два штриха // или \\, что было равнозначно), ставится над буквой i и ижицей (ѵ ) в том случае, когда они читаются как [и] и не имеют на себе других надстрочных знаков (ударения или придыхания)
ӥ в фонетической транскрипции русского текста: изменение гласного, вызванное положением между мягкими согласными
// над буквой
U+030B
ő , ű «венгерский умляут»: ő и ű означают долгие варианты звуков, выражаемых буквами ö и ü
ѵ̋ ѵ̈
\\ над буквой
U+030F
и̏ в сербском: краткое нисходящее ударение
ѷ в церковнославянском: шрифтовой вариант начертания ѵ̈ (для ижицы самый распространённый, а вот ї чаще рисовали с точками или вертикальными штрихами)
надстрочный кружок
U+030A
å в некоторых скандинавских языках через å обозначается долгое [a], перешедшее в [o]; прописное Å - обозначение ангстремов
ů в чешском языке с помощью кружка (чешск. kroužek ) через ů обозначается долгое
надстрочная точка
U+0307
i , j входит в состав строчных букв i и j большинства языков с латинской и некоторых с кириллической письменностью (при добавлении любого другого надстрочного знака точка обычно удаляется); в некоторых же языках (например, в турецком) различаются буква i с точкой (по-турецки читается как [и]) и без точки (читается как [ы]), причем это различие сохраняется и для прописных букв
ż шипящие согласные в старой чешской письменности, буква ż в нынешнем польском языке
ė в литовском языке
латинская транслитерация санскрита (через ṁ в разных системах могут изображаться как анунасика, так и анусвара , но последняя может быть и ṅ)
точка слева над буквой в фонетической транскрипции русского текста: изменение гласного, вызванное положением после мягкого согласного
точка справа над буквой
U+0358
в фонетической транскрипции русского текста: изменение гласного, вызванное положением перед мягким согласным
тильда над буквой
U+0303
ã в некоторых система транскрипции тильда (происходящая от надстрочных n и m ) над гласными означает их носовое произношение; в этом значении она используется также и в португальском языке
ñ в испанском ñ - мягкое [нь]
в политонической греческой орфографии тильда - шрифтовой вариант круглой шапочки (см. выше про «облеченное ударение»)
черта над буквой
U+0304
ā основное значение (идущее от древнегреческого и латыни) - указание на долготу гласных (и слогообразующих согласных); иногда используется греческое название макрон
U-образный надстрочный знак
U+0306
ă основное значение (идущее от древнегреческого и латинского языков) - указание на краткость гласных; лат. brevis (бревис), англ. breve
й в славянских кириллицах означает неслоговой характер гласных и их переход в согласные; ц.-сл. и рус. название - краткая (c конца XIX века в словарях также кратка ). Входит в состав букв й , ў (используется в белорусском языке) и нек. др. В современных кириллических шрифтах обычно изображается не так, как в греческих и латинских.
ӂ в молдавской кириллице советских времен буква «ӂ» означала аффрикату [дж]
ğ в турецком через ğ обозначается звук, близкий к украинскому г , а в некоторых диалектах доходящий до полного исчезновения
ŭ в яэыке эсперанто U-образный надстрочный знак, неофициально называемый «ванночка» (эсп. «kuveto»), трансформирует гласный u в неслоговый звук, близкий к английскому w , используемый практически исключительно в дифтонгах и , например: «aŭroro» («заря»), «Eŭropo» («Европа»)
«птичка» над буквой
U+030C
ž , ě крючок (чешск. háček ) - знак чешской письменности, отмечающий шипящие и мягкие согласные, а также сильно смягчающее произношение буквы ě (обычно соответствующее старому славянскому ятю); над некоторыми буквами может для красоты выглядеть как почти прилипший апостроф : Ľ , ď и т. п.; заимствован в некоторые другие письменности (в хорватской использовался в обоих значениях); используется в некоторых системах латинской транслитерации русской и других кириллиц. В английском компьютерном сленге с 1980-х годов для этого знака появилось название caron неясного происхождения (caret + macron ?, carom + on ?, лат. лат. corona ?), которое впоследствии расползлось в другие языки и официальные документы (вроде стандарта Юникода).
(-образный знак
греч.: U+0314,
кир.: U+0485
ὡ, ῥ густое придыхание (часто соответствует начальному h- в интернационализмах): греч. и ц.-сл. дасия , лат. spiritus asper ; использовалось в политонической греческой орфографии и в некоторых старых вариантах церковнославянского
)-образный знак
греч.: U+0313,
кир.: U+0486
ὀ, ὠ тонкое придыхание : греч. и ц.-сл. псили , ц.-сл. также звательце , лат. spiritus lenis ; используется в политонической греческой орфографии и в церковнославянском (ничего не обозначает, ставится над начальной гласной слов)
хвостик сверху
U+0309
вьетнамский знак одного из музыкальных тонов (вьетн. dấu hỏi )
титло
U+0483
а҃ старо- и церковнославянский знак для указания сокращенных написаний слов и для буквенной записи чисел
апостроф н" в некоторых системах фонетической транскрипции: знак мягкости согласных: любить = [л"уб"ит"] или

Неслитные подстрочные знаки

подстрочная точка
U+0323
различные системы транскрипции и транслитерации (семитских языков, языков Индии и др.); подстрочная точка может обозначать слогообразующие согласные (ṛ, ḷ), церебральные согласные (ḍ, ṭ, ṇ), те же анунасику с анусварой и др.
подстрочная запятая
U+0326
ț свистящие и шипящие в румынском языке (ș , ț )
подстрочный кружок
U+0325
в некоторых системах транскрипции (например, в реконструкции индоевропейского или праславянского языка) кружок под согласной обозначает ее слоговой характер
«чашка» под несколькими буквами
U+035C
t͜s в некоторых системах фонетической транскрипции знак ͜ под буквосочетанием означает его слитное произношение
«шапочка» под буквой
U+032F
в некоторых системах фонетической транскрипции: неслоговой звук
подчеркивание
U+0331
в словарях может обозначать ударение
«птичка» под буквой
U+032C
в МФА - знак звонкости

Неслитные внутристрочные знаки

двоеточие после буквы a: в фонетической транскрипции - знак долготы звука (в МФА используется специальный знак «треугольного двоеточия»: )
точка справа сверху после буквы в латинице для тайваньского диалекта

Слитные надстрочные знаки

рожок направо и вверх
U+031B
ơ используется во вьетнамском языке

Слитные подстрочные знаки

седиль
U+0327
ç происходит из испанского языка (исп. cedilla [седи́лья] - «маленькое „z“»), но ныне там не используется; наиболее известно по употреблению во французском (фр. cédille [седи́й]), ставится под c в том случае, когда у этой буквы надо обозначить произношение [s] вместо [k]: façade [фасад]; используется также в некоторых других языках под разными буквами и с разным значением (так, в турецком буквы c, ç, s, ş обозначают соответственно звуки [дж], [ч], [с] и [ш]). В латышской письменности при строчной букве g седиль переворачивается и становится надстрочным знаком: ģ
c-образный хвостик
U+0328
ę происходит из средневековой латинской письменности, где знак ę был компактной заменой для лигатуры æ ; оттуда заимствован польской письменностью и получил название ogonek [ого́нэк] = «хвостик»; в польском используется в буквах носовых гласных ą и ę . Из польского заимствован другими языками (в частности, литовским), применяется при различных буквах
хвостик как у ц или щ ҷ , ӌ использовался в 1930-е годы и позже при создании кириллических письменностей для различных языков СССР; обычно шел вправо и вниз, но иногда влево и вниз

Работа программы MS Word не ограничивается текстовым редактором, также большим спросом пользуются математические действия с разнообразными числовыми данными. В статье подробно разберём и наглядно покажем, как поставить степень в ворде используя, например, надстрочные знаки.

Надстрочный и подстрочный знак

Элементарно и быстро возвести цифру в степень, а букву написать с индексом, поможет «Главное» меню с «надстрочным знаком» и «подстрочным символом». Изначально необходимо открыть на основной панели Word вкладку «Главная». Следовательно, важно указать курсором место, где должно быть число в квадрате, а потом активировать кнопку «Надстрочный знак» нажатием (функция будет активна, если горит жёлтым). Всё, что осталось – ввести необходимое число. Смотрим на картинку ниже и сравниваем, какие действия надо сделать последовательно.

Для того, чтобы выйти из режима «Надстрочный знак» нужно всего лишь нажать на кнопку Х 2 и убедиться, что она не горит жёлтым. Иначе, вот что получится.

Итак, момент, как возвести Х в квадрат, понятен. Теперь с лёгкостью сможете писать любые величины и цифры в квадрате, такие как: м2, м3, см2, км2.

Разберём вариант подстрочных символов, если вдруг понадобилось написать переменную с нижним индексом. Например, как здесь, нужен маленький нижний индекс:

Вероятно, продвинутый пользователь приметил горячую клавишу для нижнего индекса, но если нет, то давайте разберём этот вопрос. Всё на той же основной панели Ворда, имеется вкладка «Главная», на ней расположились две кнопки – Х 2 и Х 2 . В данном случае, рассмотрим Х 2 . С помощью этой кнопки просто напечатать любую переменную, порядок действий ничем не отличается от выше разобранного варианта. Меняется второй шаг, вместо знака Х 2 (который позволит написать цифру над числом или буквой) на основной панели, выбираем знак Х 2 т.е. «Подстрочный знак» (с помощью которого написать нижний индекс можно за секунду). Внимательно рассмотрим на примере ниже все шаги по очереди.

Внимание! Обязательно повторить шаг 2 (см на картинку), иначе всё далее напечатанное будет записываться в нижнем индексе. Кнопка «Подстрочный знак» не должна светиться жёлтым цветом.

Верхний и нижний индекс в Ворд 2003

Поставить индекс или степень в Ворде 2003 сверху над числом, словом или над буквой, можно следующими действиями. Последовательность действий очень важна:

1) Нужно написать число, а может и целое слово (цифру или букву), которое стоит указать в квадрате или просто поставить индекс. Выделить.

2) Нажать правой кнопкой мыши по выделенному фрагменту и выбрать в выпадающем окне пункт «Шрифт».

3) Отметить галочкой в открывшемся окне нужный режим – «Надстрочный» или «Подстрочный».

4) Не забыть перейти в пункт «Шрифт» и снять галочку с ранее выбранного режима.

В Ворде 2007, 2010, 2013 и 2016 также будет работать этот вариант.

Использование «Формулы»

В версиях Ворда 2007, 2010, 2013 и 2016 с помощью кнопки «Формула» есть возможность быстро поставить индекс или степень в математическом уравнении или формуле.

Переходим в раздел «Вставка», выбираем «Формула».

Кнопками влево и вправо перемещаемся с квадратика на квадратик, такие действия помогут вставить нужные цифры и буквы. После всех действий нажимаем на пустом листе и уравнение готово. По тому же принципу прописываем число со степенью внизу, все шаги одинаковы, только при выборе индекса необходимо выбрать «Нижний индекс».

Есть еще один способ как поставить степень в Ворде, с помощью сочетания таких клавиш: Ctrl + Shift и + (на цифровой панели не сработает).

В Ворде, когда-нибудь интересовались, как поставить верхний или нижний индекс в Word. К сожалению, многих пользователей ставит в тупик задача - поставить степень числа или переменной. На самом деле всё делается достаточно просто. Именно на этот вопрос и постараемся ответить в статье. Подробнее о том, как поставить надстрочный и подстрочный знаки в Ворде далее в статье. Давайте разбираться. Поехали!

В математических функциях часто используют специальные символы

Очень удобно, что разработчики Microsoft вынесли необходимые иконки прямо на панель вкладки «Главная». Найти нужные кнопки можно в разделе «Шрифт», прямо под полем «Размер шрифта». Пользоваться ими очень просто. Сначала введите букву или цифру, к которой хотите добавить индекс. Затем нажмите на соответствующую кнопку добавления подстрочного или надстрочного знака. После этого вы заметите, что палочка курсора стала вполовину меньше. Далее, можно ввести значение. Чтобы вернуться к нормальному формату набора текста, нажмите кнопку добавления подстрочного или надстрочного знака ещё раз. Обратите внимание на то, что, когда функция активирована , соответствующая иконка инструмента будет выделена серым.

Второй способ - воспользоваться горячими клавишами. Такой подход поможет немного ускорить работу с инструментом. Чтобы поставить подстрочный знак, используйте комбинацию Ctrl и =. Если необходимо добавить надстрочное значение, примените комбинацию клавиш Ctrl, Shift, +.

Ещё один вариант - кликнуть по специальной иконке в правом нижнем углу блока «Шрифт» в ленте инструментов, чтобы открыть полное меню. В разделе «Видоизменение» отметьте галочками пункты «надстрочный» либо «подстрочный». В зависимости от отмеченного варианта курсор примет соответствующий вид и положение.

Если в документе большое количество уравнений, где много значений и переменных в квадрате или других степенях, будет удобнее работать непосредственно в конструкторе формул. После того как вы добавили уравнение, откроется вкладка «Конструктор». На панели инструментов находится специальная кнопка «Индекс». Нажав на неё, откроется меню, в котором необходимо будет выбрать нужный вариант расположения индекса. После того как вы выберите подходящий, на листе появятся два пустых поля в виде квадратов. Внутри большого введите букву или цифру, внутри маленького введите значение степени либо подпись. Достоинство такого подхода в том, что он позволяет одновременно добавлять несколько индексов для более сложных математических расчётов.

Каждый из описанных способов удобнее использовать в том или ином случае. Выбирайте тот вариант, который является более подходящим для решения ваших задач. Теперь работа с индексами в Microsoft Word больше не будет для вас проблемой. Оставляйте в комментариях своё мнение о статье, особенно если она оказалась полезной и задавайте возникшие вопросы по теме.

В EXCEL легко отформатировать шрифт, чтобы отобразить надстрочные (x 2) и подстрочные (Al 2 O 3) символы. Это можно сделать выделив часть текста в ячейке и через диалоговое окно Формат ячеек / Шрифт (CTRL+SHIFT+F ) применить необходимое форматирование шрифта. Но этот подход не работает, если в ячейке находится не значение, а формула. И все же, в ряде случаев, выход есть.

Представим себе достаточно экзотическую задачу: необходимо отображать числа в формате 225,00 2 Причем, значение (225,00) может меняться, в зависимости от значения других ячеек, т.е. в ячейке содержится формула.

Форматирование шрифта здесь не поможет, у нас не текстовая строка, а формула.

Попробуем использовать не число 2, символ 2 . Этот символ имеет ASCII код 178.

Функция ТЕКСТ()

В пустую ячейку, через Вставка/ Текст/ Символ или нажимая (в английской раскладке, используя цифровой блок справа на клавиатуре), вставляем символ 2 . Надо понимать, что это не число, а только символ. Выделяем его и копируем в буфер обмена. Далее пишем формулу: =ТЕКСТ(225;"# ##0,00"&" 2 ") , вставляя символ в нужное место. Получим результат в виде текста (функция ТЕКСТ() возвращает текстовое значение).

Пользовательский формат

Можно пойти другим путем - изменить формат ячейки на .

Открываем окно Формат ячеек , вкладку Число , выбираем (все форматы ). И вводим формат в поле Тип # ##0,00 2 (предварительно все из него удалив и скопировав символ 2 в Буфер обмена).